庫存狀況
「香港二樓書店」讓您 愛上二樓●愛上書
我的購物車 加入會員 會員中心 常見問題 首頁
「香港二樓書店」邁向第一華人書店
登入 客戶評價 whatsapp 常見問題 加入會員 會員專區 現貨書籍 現貨書籍 購物流程 運費計算 我的購物車 聯絡我們 返回首頁
香港二樓書店 > 今日好書推介
   
好吃(NO.5+6)套書(共二冊)
  • 定價99.00元
  • 8 折優惠:HK$79.2
  • 放入購物車
二樓書籍分類
 
薩斯通:雨林中的藥草師

薩斯通:雨林中的藥草師

沒有庫存
訂購需時10-14天
9789866323980
蘿西塔•阿維戈,納汀•愛波斯坦
生命潛能
2013年12月01日
100.00  元
HK$ 80  






ISBN:9789866323980
  • 叢書系列:心靈小說系列
  • 規格:平裝 / 304頁 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
    心靈小說系列


  • 宗教命理 > 新時代 > 靈性療癒/成長


















      再次打開我們封塵的感官,感受來自大自然對人類的愛──

      一起跟著艾利希歐進入神祕迷人的古馬雅藥草世界!



      「艾利希歐•潘提──坊間流傳著各種有關這位馬雅老藥師的傳奇故事好壞參半,像是他神乎奇技的醫術、治癒過的怪病和他曾經從死神魔掌中搶救回無數性命;有人則說他是個老色鬼,喜歡調戲沒戒心的女病人;還有人說他是酒鬼、巫師、魔法師;也有人說他是個會向無辜的人下毒咒的老壞蛋……」



      蘿西塔初次巧遇這位中美洲鼎鼎大名的老藥師,心中半信半疑地閃著他的各種傳聞。但眼前這位身材矮小、眼神溫和的長者,一點也不像傳聞所言。強烈的渴望與內在直覺油然升起:我想跟他學習馬雅雨林的藥草知識。當蘿西塔提出請求,結果並不如她所想的順利。



      由於不同的文化種族背景,艾利希歐語透悲傷地拒絕了蘿西塔,並且說:「除此之外,你也沒有『薩斯通』。」到底「薩斯通」是什麼?跟學藥草知識有什麼相干?蘿西塔抱著滿腹的問號,但是她可沒這麼輕易就放棄,在持續地表達熱誠及展現行動下,終於打動艾利希歐的心,就此展開這段亦師亦友的師徒情誼。風趣幽默的艾利希歐,腦袋簡直就是一個天然藥草資料庫,最喜歡指著自己的額頭說:「我從沒上過學,連自己的名字都不會寫,可是這裡啊,可是滿滿的。」



      跟著艾利希歐學習的日子愈長,蘿西塔愈是深深體會到,若不把艾利希歐腦袋中的藥草知識記錄下來,這將會是人類身心療癒的一大損失。透過艾利希歐的幫助,蘿西塔邀請相關植物科學組織、貝里斯傳統治療師及當地政府合作,在貝里斯境內為了讓地球保存更多雨林中珍貴的藥草資源而不遺餘力……



    本書特色



      本書以各種植物分章,敘述艾利希歐和蘿西塔之間一則又一則動人溫馨的故事,不僅呈現出行醫者的慈悲,也相當程度的描繪了古老藥草師寬廣溫柔的生活智慧。六十年的行醫智慧,艾利希歐毫無私心地與每位想一窺堂奧的人分享。



      是雋永小品,亦是優美散文,更是一本翻譯流暢用字淺顯的紀實小說,扣人心弦。



      卷末附錄〈主要的雨林藥用植物〉,邀您認識四十種以上的實用藥草及其特性。

    ?








    譯者序



    楔子 玫瑰

    第 一 章 美洲椵樹花

    第 二 章 麵包果

    第 三 章 土荊芥

    第 四 章 莧紫

    第 五 章 淺裂脈衣菊

    第 六 章 玉米

    第 七 章 西班牙接骨木

    第 八 章 紅裂橄樹

    第 九 章 茜草

    第 十 章 野山藥

    第 十一 章 野百合

    第 十二 章 柯巴樹

    第 十三 章 香蒲?? ?

    第 十四 章 馬錢

    第 十五 章 紅檀香

    第 十六 章 多香果�牙買加甜胡椒

    第 十七 章 芸香

    第 十八 章 臭鼬根

    第 十九 章 大棉布花

    第 二十 章 九節木

    第二十一章 比利韋伯樹

    第二十二章 佛燄芋

    第二十三章 喇叭紫葳



    結語 男人藤

    致謝辭

    馬雅語小辭典

    主要的雨林藥用植物

    ?








    譯者序



      我常常在想,如果我在貝里斯,很有可能也會成為書中兩位主角的病人。很湊巧的,從小我就是個藥罐子。吃了十幾二十年的西藥後,一年前,我開始吃起了中藥.在這段譯書的過程中,主人翁艾利希歐說的話、做的事,總不禁讓我聯想起這門古老的中國醫藥。



      就拿藥草來說吧!書裡提到的玉米、澤蘭、馬錢、蔓荊、山藥等等,在中藥材裡就很常見。不但材料很相似,在用法上也常可以相互印證。艾利希歐說:「山藥的塊莖可以放在水裡煮開,當茶飲用,用來治療風濕、關節炎、貧血、糖尿病,以及腎方面的毛病,也可清血。」而中國本草綱目裡是怎麼說的呢?「山藥可以強筋骨益腎氣,補心氣不足……」再拿中美洲人最常用的玉米來說好了。艾利希歐說:「玉米穗絲泡成的茶,自古以來就是治療泌尿道疾病的良藥,像是膀胱炎和腎方面的毛病。」在我們的中藥裡,玉米穗絲也有所謂的利尿功能。細心的讀者可能還會發現,在這本書裡提到的植物,有很多也出現在如今流行的香精、手工肥皂等天然的商品裡,像迷迭香、玫瑰、檸檬香茅、九層塔、芸香……

      

      想想,這個世界真是奇妙!雖然身處地球的不同角落,每個民族都在自己的土地上,從最貼近自己的身邊,找到相同的植物,還從這些植物裡找到相同的功能。我想,這可能可以歸諸於人對於大自然的需求一致吧!就是因為這種本能,原本屬於西方醫學系統裡的主人翁──蘿西塔•阿維戈,才會千里迢迢地來到貝里斯的小村,著迷於艾利希歐的古馬雅藥草世界吧!

      

      譯書的過程是辛苦但快樂的。辛苦的是,文字與文化的轉換,快樂的是,扉頁成了世界的窗口,讓我看到另一個世界。現在,我希望能把這辛苦後的喜悅也分享給你。






    其 他 著 作